<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>C-ACTO Myanmar &#124; Event management company-Advertising</title>
	<atom:link href="http://www.c-acto.com/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.c-acto.com</link>
	<description>C-ACTO MYANMAR (Yangon) is Event management Company in Yangon ,Myanmar.We are  your one stop solution of event organizer in Yangon, Myanmar. We can provide you a comprehensive full-service event production &#38; management, creative design and all kinds of event solutions.We specialize at events planning such as Government Events (forums, summits, conferences, seminar), product launching, opening ceremony, staff &#38; dealer gathering party, branding &#38; activation events, sport event, media event, ground breaking ceremony, exhibition, fair, festival and live event to create successful event with our unique experiences.EVENT-ADVERTISEMENT-DECORATION-SALES PROMOTION</description>
	<lastBuildDate>Fri, 29 Sep 2023 09:00:13 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.2.38</generator>
	<item>
		<title>our business information</title>
		<link>http://www.c-acto.com/blog/activities/515</link>
		<comments>http://www.c-acto.com/blog/activities/515#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 29 Sep 2023 09:00:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[C-ACTO Myanmar]]></dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://www.c-acto.com/?p=515</guid>
		<description><![CDATA[<p>As our business information &#038; activities, such as; marketing, advertising, sales promotion, event management &#038; production, decoration are operating now.</p>
<p><a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com/blog/activities/515">our business information</a>は<a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com">C-ACTO Myanmar | Event management company-Advertising</a>で公開された投稿です。</p>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>As our business information &#038; activities, such as; marketing, advertising, sales promotion, event management &#038; production, decoration are operating now.</p>
<p><a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com/blog/activities/515">our business information</a>は<a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com">C-ACTO Myanmar | Event management company-Advertising</a>で公開された投稿です。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.c-acto.com/blog/activities/515/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Information &#8220;COVID-19&#8243;</title>
		<link>http://www.c-acto.com/blog/activities/445</link>
		<comments>http://www.c-acto.com/blog/activities/445#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Apr 2020 00:00:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[C-ACTO Myanmar]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[ACTIVITIES]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.c-acto.com/?p=445</guid>
		<description><![CDATA[<p>C-ACTO Myanmar is closed from April 1 due to the influence of &#8220;COVID-19&#8243;. Resumption is pending according to government policy. For inquiries, please email us.</p>
<p><a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com/blog/activities/445">Information &#8220;COVID-19&#8243;</a>は<a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com">C-ACTO Myanmar | Event management company-Advertising</a>で公開された投稿です。</p>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>C-ACTO Myanmar is closed from April 1 due to the influence of &#8220;COVID-19&#8243;.<br />
Resumption is pending according to government policy.<br />
For inquiries, please email us.</p>
<p><a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com/blog/activities/445">Information &#8220;COVID-19&#8243;</a>は<a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com">C-ACTO Myanmar | Event management company-Advertising</a>で公開された投稿です。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.c-acto.com/blog/activities/445/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Japanese Conversation Lesson (21)</title>
		<link>http://www.c-acto.com/blog/activities/466</link>
		<comments>http://www.c-acto.com/blog/activities/466#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Mar 2020 08:18:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[C-ACTO Myanmar]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[ACTIVITIES]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.c-acto.com/?p=466</guid>
		<description><![CDATA[<p>Japanese Conversation Lesson (21) “Easy Japanese Usages” အရင်တစ်ခေါက်က ဂျပန်စာ ဂျပန်စကားပြော အခန်း (၂၀) အနေနဲ့ “လွယ်ကူအသုံးဝင်သော စကားပြောလေးများ” ဆိုတဲ့ ခေါင်းစဉ်လေးနဲ့ လွယ်ကူရိုးရှင်းပြီး အသုံးများတဲ့ စကားပြောလေးတွေကို လေ့လာခဲ့ကြပါတယ်။ ဒီနေ့ အခန်း (၂၁)မှာတော့ လေ့လာရလွယ်ကူပြီး နေ့စဉ်သုံးတဲ့ စကားပြောလေးတွေကို ဆက်လက်လေ့လာသွားမှာပဲ ဖြစ်ပါတယ်။ ဒီတစ်ခေါက်မှာလည်း ခါတိုင်းလိုပဲ မြန်မာစာ၊ ဂျပန်စာ၊ ရိုမဂျိတွေ ခွဲရေးပေးထားတဲ့အပြင် စကားပြောဖြစ်တဲ့အတွက် အပြန်အလှန် စကားပြောတဲ့ပုံစံကိုပဲ ဆက်လက်အသုံးပြုထားပါတယ်။ ကဲလေ့လာကြည့်ကြမယ်နော်။ YouTube https://www.youtube.com/watch?v=I1WnbrSfSb4</p>
<p><a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com/blog/activities/466">Japanese Conversation Lesson (21)</a>は<a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com">C-ACTO Myanmar | Event management company-Advertising</a>で公開された投稿です。</p>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Japanese Conversation Lesson (21) “Easy Japanese Usages”<br />
အရင်တစ်ခေါက်က ဂျပန်စာ ဂျပန်စကားပြော အခန်း (၂၀) အနေနဲ့ “လွယ်ကူအသုံးဝင်သော စကားပြောလေးများ” ဆိုတဲ့ ခေါင်းစဉ်လေးနဲ့ လွယ်ကူရိုးရှင်းပြီး အသုံးများတဲ့ စကားပြောလေးတွေကို လေ့လာခဲ့ကြပါတယ်။ ဒီနေ့ အခန်း (၂၁)မှာတော့ လေ့လာရလွယ်ကူပြီး နေ့စဉ်သုံးတဲ့ စကားပြောလေးတွေကို ဆက်လက်လေ့လာသွားမှာပဲ ဖြစ်ပါတယ်။ ဒီတစ်ခေါက်မှာလည်း ခါတိုင်းလိုပဲ မြန်မာစာ၊ ဂျပန်စာ၊ ရိုမဂျိတွေ ခွဲရေးပေးထားတဲ့အပြင် စကားပြောဖြစ်တဲ့အတွက် အပြန်အလှန် စကားပြောတဲ့ပုံစံကိုပဲ ဆက်လက်အသုံးပြုထားပါတယ်။ ကဲလေ့လာကြည့်ကြမယ်နော်။<br />
YouTube <a href="https://www.youtube.com/watch?v=I1WnbrSfSb4" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=I1WnbrSfSb4</a></p>
<p><a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com/blog/activities/466">Japanese Conversation Lesson (21)</a>は<a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com">C-ACTO Myanmar | Event management company-Advertising</a>で公開された投稿です。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.c-acto.com/blog/activities/466/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Japan Myanmar Pwe Taw 2020</title>
		<link>http://www.c-acto.com/blog/activities/442</link>
		<comments>http://www.c-acto.com/blog/activities/442#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 09 Feb 2020 02:40:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[C-ACTO Myanmar]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[ACTIVITIES]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.c-acto.com/?p=442</guid>
		<description><![CDATA[<p>C-ACTO Myanmar was in charge of operation and production of Japan Myanmar Pwe Taw 2020. I was relieved and finished safely.</p>
<p><a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com/blog/activities/442">Japan Myanmar Pwe Taw 2020</a>は<a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com">C-ACTO Myanmar | Event management company-Advertising</a>で公開された投稿です。</p>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>C-ACTO Myanmar was in charge of operation and production of Japan Myanmar Pwe Taw 2020. I was relieved and finished safely.</p>
<p><a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com/blog/activities/442">Japan Myanmar Pwe Taw 2020</a>は<a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com">C-ACTO Myanmar | Event management company-Advertising</a>で公開された投稿です。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.c-acto.com/blog/activities/442/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Japanese Conversation Lesson (20)</title>
		<link>http://www.c-acto.com/blog/activities/464</link>
		<comments>http://www.c-acto.com/blog/activities/464#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 22 Nov 2019 08:16:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[C-ACTO Myanmar]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[ACTIVITIES]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.c-acto.com/?p=464</guid>
		<description><![CDATA[<p>Japanese Conversation Lesson (20) “Easy Usage in Conversation” အရင်တစ်ခေါက်က ဂျပန်စာ ဂျပန်စကားပြော အခန်း (၁၉) အနေနဲ့ “ဖုန်းပြောကြည့်ကြရအောင်” ဆိုတဲ့ ခေါင်းစဉ်လေးနဲ့ ဖုန်းဆက်ပြီးချိန်းတဲ့အခါမှာ လိုအပ်တဲ့ စကားပြောလေးတွေကို လေ့လာခဲ့ကြပါတယ်။ ဒီနေ့ အခန်း (၂၀)မှာတော့ လွယ်ကူရိုးရှင်းပြီး အသုံးများတဲ့ စကားပြောလေးတွေကို ဆက်လက်လေ့လာသွားမှာပဲ ဖြစ်ပါတယ်။ ဒီတစ်ခေါက်မှာလည်း ခါတိုင်းလိုပဲ မြန်မာစာ၊ ဂျပန်စာ၊ ရိုမဂျိတွေ ခွဲရေးပေးထားတဲ့အပြင် စကားပြော ဖြစ်တဲ့အတွက် အပြန်အလှန် စကားပြောတဲ့ပုံစံကိုပဲ ဆက်လက်အသုံးပြုထားပါတယ်။ ကဲလေ့လာကြည့်ကြမယ်နော်။ YouTube https://www.youtube.com/watch?v=MXT4BpWCwks</p>
<p><a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com/blog/activities/464">Japanese Conversation Lesson (20)</a>は<a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com">C-ACTO Myanmar | Event management company-Advertising</a>で公開された投稿です。</p>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Japanese Conversation Lesson (20) “Easy Usage in Conversation”<br />
အရင်တစ်ခေါက်က ဂျပန်စာ ဂျပန်စကားပြော အခန်း (၁၉) အနေနဲ့ “ဖုန်းပြောကြည့်ကြရအောင်” ဆိုတဲ့ ခေါင်းစဉ်လေးနဲ့ ဖုန်းဆက်ပြီးချိန်းတဲ့အခါမှာ လိုအပ်တဲ့ စကားပြောလေးတွေကို လေ့လာခဲ့ကြပါတယ်။ ဒီနေ့ အခန်း (၂၀)မှာတော့ လွယ်ကူရိုးရှင်းပြီး အသုံးများတဲ့ စကားပြောလေးတွေကို ဆက်လက်လေ့လာသွားမှာပဲ ဖြစ်ပါတယ်။ ဒီတစ်ခေါက်မှာလည်း ခါတိုင်းလိုပဲ မြန်မာစာ၊ ဂျပန်စာ၊ ရိုမဂျိတွေ ခွဲရေးပေးထားတဲ့အပြင် စကားပြော ဖြစ်တဲ့အတွက် အပြန်အလှန် စကားပြောတဲ့ပုံစံကိုပဲ ဆက်လက်အသုံးပြုထားပါတယ်။ ကဲလေ့လာကြည့်ကြမယ်နော်။<br />
YouTube <a href="https://www.youtube.com/watch?v=MXT4BpWCwks" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=MXT4BpWCwks</a></p>
<p><a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com/blog/activities/464">Japanese Conversation Lesson (20)</a>は<a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com">C-ACTO Myanmar | Event management company-Advertising</a>で公開された投稿です。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.c-acto.com/blog/activities/464/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MYANMAR DREAMS No.100</title>
		<link>http://www.c-acto.com/blog/activities/468</link>
		<comments>http://www.c-acto.com/blog/activities/468#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Oct 2019 08:28:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[C-ACTO Myanmar]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[ACTIVITIES]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.c-acto.com/?p=468</guid>
		<description><![CDATA[<p>This young girl is a university student. Her hobby is reading and singing. She wants to be a singer in her future. Her favorite sports is football. She wants to learn English language and visit Korea.</p>
<p><a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com/blog/activities/468">MYANMAR DREAMS No.100</a>は<a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com">C-ACTO Myanmar | Event management company-Advertising</a>で公開された投稿です。</p>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>This young girl is a university student.<br />
Her hobby is reading and singing.<br />
She wants to be a singer in her future.<br />
Her favorite sports is football.<br />
She wants to learn English language and visit Korea.</p>
<p><a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com/blog/activities/468">MYANMAR DREAMS No.100</a>は<a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com">C-ACTO Myanmar | Event management company-Advertising</a>で公開された投稿です。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.c-acto.com/blog/activities/468/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MYANMAR DREAMS No.99</title>
		<link>http://www.c-acto.com/blog/activities/475</link>
		<comments>http://www.c-acto.com/blog/activities/475#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 05 Oct 2019 08:15:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[C-ACTO Myanmar]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[ACTIVITIES]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.c-acto.com/?p=475</guid>
		<description><![CDATA[<p>This young girl is a university student. Her hobby is teaching and she dreams to be a good teacher in the future. Her favorite sports is playing volleyball. She wants to learn English language and visit Malaysia.</p>
<p><a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com/blog/activities/475">MYANMAR DREAMS No.99</a>は<a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com">C-ACTO Myanmar | Event management company-Advertising</a>で公開された投稿です。</p>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>This young girl is a university student.<br />
Her hobby is teaching and she dreams to be a good teacher in the future.<br />
Her favorite sports is playing volleyball.<br />
She wants to learn English language and visit Malaysia.</p>
<p><a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com/blog/activities/475">MYANMAR DREAMS No.99</a>は<a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com">C-ACTO Myanmar | Event management company-Advertising</a>で公開された投稿です。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.c-acto.com/blog/activities/475/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Japanese Conversation Lesson (19)</title>
		<link>http://www.c-acto.com/blog/activities/462</link>
		<comments>http://www.c-acto.com/blog/activities/462#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Sep 2019 08:12:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[C-ACTO Myanmar]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[ACTIVITIES]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.c-acto.com/?p=462</guid>
		<description><![CDATA[<p>Japanese Conversation Lesson (19) “Talking on the Phone” အရင်တစ်ခေါက်က ဂျပန်စာ ဂျပန်စကားပြော အခန်း (၁၈) အနေနဲ့ “ပင်ပန်းသွားပါပြီ” ဆိုတဲ့ ခေါင်းစဉ်လေးနဲ့ လုပ်ငန်းခွင်မှာ အသုံးအများဆုံး ဂျပန်စကားပြောလေးတွေကို လေ့လာခဲ့ကြပါတယ်။ ဒီနေ့ အခန်း (၁၉)မှာတော့ ဖုန်းဆက်ပြီးချိန်းတဲ့အခါမှာ လိုအပ်တဲ့ ဂျပန်စကားပြောလေးတွေကို ဆက်လက်လေ့လာသွားမှာပဲ ဖြစ်ပါတယ်။ ဒီတစ်ခေါက်မှာလည်း ခါတိုင်းလိုပဲ မြန်မာစာ၊ ဂျပန်စာ၊ ရိုမဂျိတွေ ခွဲရေးပေးထားတဲ့အပြင် စကားပြော ဖြစ်တဲ့အတွက် အပြန်အလှန် စကားပြောတဲ့ပုံစံကိုပဲ ဆက်လက်အသုံးပြုထားပါတယ်။ ကဲလေ့လာကြည့်ကြမယ်နော်။ YouTube https://www.youtube.com/watch?v=OtIFunkYpXs</p>
<p><a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com/blog/activities/462">Japanese Conversation Lesson (19)</a>は<a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com">C-ACTO Myanmar | Event management company-Advertising</a>で公開された投稿です。</p>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Japanese Conversation Lesson (19) “Talking on the Phone”<br />
အရင်တစ်ခေါက်က ဂျပန်စာ ဂျပန်စကားပြော အခန်း (၁၈) အနေနဲ့ “ပင်ပန်းသွားပါပြီ” ဆိုတဲ့ ခေါင်းစဉ်လေးနဲ့ လုပ်ငန်းခွင်မှာ အသုံးအများဆုံး ဂျပန်စကားပြောလေးတွေကို လေ့လာခဲ့ကြပါတယ်။ ဒီနေ့ အခန်း (၁၉)မှာတော့ ဖုန်းဆက်ပြီးချိန်းတဲ့အခါမှာ  လိုအပ်တဲ့ ဂျပန်စကားပြောလေးတွေကို ဆက်လက်လေ့လာသွားမှာပဲ ဖြစ်ပါတယ်။ ဒီတစ်ခေါက်မှာလည်း ခါတိုင်းလိုပဲ မြန်မာစာ၊ ဂျပန်စာ၊ ရိုမဂျိတွေ ခွဲရေးပေးထားတဲ့အပြင် စကားပြော ဖြစ်တဲ့အတွက် အပြန်အလှန် စကားပြောတဲ့ပုံစံကိုပဲ ဆက်လက်အသုံးပြုထားပါတယ်။ ကဲလေ့လာကြည့်ကြမယ်နော်။<br />
YouTube <a href="https://www.youtube.com/watch?v=OtIFunkYpXs" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=OtIFunkYpXs</a></p>
<p><a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com/blog/activities/462">Japanese Conversation Lesson (19)</a>は<a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com">C-ACTO Myanmar | Event management company-Advertising</a>で公開された投稿です。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.c-acto.com/blog/activities/462/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MYANMAR DREAMS No.98</title>
		<link>http://www.c-acto.com/blog/activities/473</link>
		<comments>http://www.c-acto.com/blog/activities/473#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Sep 2019 08:13:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[C-ACTO Myanmar]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[ACTIVITIES]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.c-acto.com/?p=473</guid>
		<description><![CDATA[<p>This young man is a student who loves football just like many other boys. He wants to be an artist in his future. He wants to learn English language and travel his favorite country, USA.</p>
<p><a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com/blog/activities/473">MYANMAR DREAMS No.98</a>は<a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com">C-ACTO Myanmar | Event management company-Advertising</a>で公開された投稿です。</p>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>This young man is a student who loves football just like many other boys.<br />
He wants to be an artist in his future.<br />
He wants to learn English language and travel his favorite country, USA.</p>
<p><a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com/blog/activities/473">MYANMAR DREAMS No.98</a>は<a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com">C-ACTO Myanmar | Event management company-Advertising</a>で公開された投稿です。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.c-acto.com/blog/activities/473/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MYANMAR DREAMS No.97</title>
		<link>http://www.c-acto.com/blog/activities/455</link>
		<comments>http://www.c-acto.com/blog/activities/455#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Aug 2019 07:07:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[C-ACTO Myanmar]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[ACTIVITIES]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.c-acto.com/?p=455</guid>
		<description><![CDATA[<p>This young man is a student who loves football. He wants to work as an office staff after graduate. He wants to learn English language and travel his favorite country which is USA.</p>
<p><a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com/blog/activities/455">MYANMAR DREAMS No.97</a>は<a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com">C-ACTO Myanmar | Event management company-Advertising</a>で公開された投稿です。</p>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>This young man is a student who loves football.<br />
He wants to work as an office staff after graduate.<br />
He wants to learn English language and travel his favorite country which is USA.</p>
<p><a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com/blog/activities/455">MYANMAR DREAMS No.97</a>は<a rel="nofollow" href="http://www.c-acto.com">C-ACTO Myanmar | Event management company-Advertising</a>で公開された投稿です。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.c-acto.com/blog/activities/455/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
